冬雁 Dong Yan (1970er)

       
   
   
   
   
   

白鹭

Seidenreiher

   
   
我能飞回来,这很好 Ich kann zurückfliegen, das ist gut
不需要太多的解释 Brauche nicht zu viele Erklärungen
我依然会给人类和我自己呈现出 Ich kann der Menschheit und mir selbst gegenüber immer noch
鸟的姿态,光的耀点 Die Haltung eines Vogels zeigen, leuchtende Punkte von Licht
一行白鹭上青天 “In einer Linie steigen Reiher in den blauen Himmel auf“
是的,我就是上了青天的那行白鹭 Ich bin einer der Reiher
其中的一只 Die in einer Linie in den blauen Himmel aufsteigt
我从青天返了回来,我再也 Wenn ich aus dem blauen Himmel zurückkehre, kann ich
上不了天 Nicht mehr in den Himmel aufsteigen
那里的光不属于我,我要 Das Licht dort gehört mir nicht, ich will
让自己活成一束光 “In meinem Leben zu einem Lichtstrahl werden“
而在这平凡的水域,草木之间 In diesen gewöhnlichen Gewässern zwischen den Pflanzen
饮水,觅食,栖身 Trinke ich, suche ich Futter und halte ich mich auf
和天边的落日平分湖色,和 Mit der untergehenden Sonne am Horizont teile ich die Färbung des Sees und
水里的鱼儿嬉戏水中 Spiele mit den Fischen im Wasser